IMAGEN ARRIBA

Registro de los resultados

Al finalizar la toma de la muestra, usted debe escuchar varias veces el audio o revisar el video (si grabó la muestra con una cámara), para transcribir fielmente los enunciados producidos por el niño. En esta transcripción se deben contemplar, como mínimo, los siguientes aspectos, descritos por Leiva (2013: 38):

  • Nombre del estudiante, solamente iniciales, por ejemplo, si el niño se llama José Mario Pérez Sáenz: J. M.P.S.
  • Edad, en años y meses cumplidos, así: 4 años y 6 meses.
  • Lugar donde se realizó la actividad, por ejemplo: Jardín de niños “Bollitos de alegría”, aula N.° 3
  • Fecha en la que se tomó la muestra.
  • Personas que permanecieron con el alumno durante la actividad, por ejemplo: María Agüero, docente que tomó la muestra.
  • Descripción, periodo de seguimiento individual o espacio de tiempo destinado por el Ministerio de Educación para la atención individualizada del estudiante u otro momento conveniente para el docente y el estudiante.

Se recomienda anotar la transcripción de datos en la siguiente bitácora.

Ejemplo de bitácora de observación del lenguaje, documento descargable

Además, puede utilizar una tabla para registrar la información de la muestra: si utiliza una computadora, elija el formato carta, escriba con un interlineado doble y escoja un tipo de letra legible. En el documento, agregue una tabla con dos columnas, en la primera anote la conversación tal como la entendió y en la segunda transcriba la producción lingüística del estudiante. Registre cada sentencia o fallo en una línea diferente.

La columna derecha incluye la información extralingüística, por ejemplo: la actividad que se realiza, la calidad de voz, gestos, etc. Además, la transcripción prosódica mínima, lo que se refiere a unidad de tono, ejemplo: (Carlos come mangos/María come sandía).

También, se recomienda registrar en la muestra las pausas: Pausa breve (.), relativamente larga (-), largas (--) (----).

Si tiene dudas acerca de las transcripciones de emisiones ininteligibles, conjeturas, suposiciones o información vocal no lingüística; regístrelas entre paréntesis, ejemplo: (risas) (bostezo).

Transcripción y análisis de la muestra, video 5