{"id":338,"date":"2016-08-08T14:37:27","date_gmt":"2016-08-08T14:37:27","guid":{"rendered":"https:\/\/multimedia.uned.ac.cr\/pem\/libros\/guia\/chapter\/support-multilingual-publications\/"},"modified":"2022-01-25T20:44:05","modified_gmt":"2022-01-25T20:44:05","slug":"soporte-de-publicaciones-multilingues","status":"publish","type":"chapter","link":"https:\/\/multimedia.uned.ac.cr\/pem\/libros\/manual\/chapter\/soporte-de-publicaciones-multilingues\/","title":{"raw":"Soporte de publicaciones multiling\u00fces","rendered":"Soporte de publicaciones multiling\u00fces"},"content":{"raw":"Pressbooks le permite apoyar proyectos de publicaci\u00f3n multiling\u00fce y lectores internacionales de tres maneras:\r\n<ol>\r\n \t<li>Estableciendo un <strong>Idioma del libro<\/strong>, que se a\u00f1ade a los metadatos de su libro para informar a los lectores en qu\u00e9 idioma est\u00e1 escrito, y cambia el idioma de visualizaci\u00f3n de ciertos elementos en la p\u00e1gina de inicio de su libro.<\/li>\r\n \t<li>A\u00f1adiendo el <strong>soporte de la escritura del idioma<\/strong>, que le permite a\u00f1adir caracteres de una amplia variedad de alfabetos no latinos en su libro web y en las exportaciones.<\/li>\r\n \t<li>Permitiendo a los usuarios elegir su idioma de<strong> interfaz de usuario<\/strong>, que controla el idioma de visualizaci\u00f3n del Escritorio del libro y otros men\u00fas administrativos. <a href=\"https:\/\/multimedia.uned.ac.cr\/pem\/libros\/guia\/chapter\/actualizar-el-perfil-de-usuario\/\">Aprenda m\u00e1s sobre la configuraci\u00f3n de su idioma de interfaz de usuario preferido.<\/a><\/li>\r\n<\/ol>\r\nEste cap\u00edtulo de la gu\u00eda describir\u00e1 c\u00f3mo puede establecer o cambiar el idioma de su libro y a\u00f1adir soporte de idioma y script para proyectos que necesitan mostrar caracteres de alfabetos no latinos.\r\n<h1 id=\"booklanguage\">Establezca el idioma de su libro<\/h1>\r\n[caption id=\"attachment_336\" align=\"alignright\" width=\"554\"]<img class=\"wp-image-336 size-full\" src=\"https:\/\/multimedia.uned.ac.cr\/pem\/libros\/wp-content\/uploads\/sites\/4\/2021\/03\/language1.png\" alt=\"Choose your book language from the dropdown menu\" width=\"554\" height=\"137\" \/> Choose your book language from the dropdown menu[\/caption]\r\n\r\nTodos los libros publicados con Pressbooks deben tener un idioma asignado. El idioma de un libro se establece inicialmente en el momento de la creaci\u00f3n, pero puede cambiarse en cualquier momento en la Informaci\u00f3n del libro.\r\n\r\nLa propiedad del idioma debe referirse al idioma principal en el que est\u00e1 escrito el libro. El idioma de su libro se incluir\u00e1 como parte de los <strong>metadatos<\/strong> de su libro en las exportaciones del libro web y del libro electr\u00f3nico y afectar\u00e1 al <strong>idioma mostrado<\/strong> a los lectores de su libro web. En concreto, estos t\u00e9rminos se modificar\u00e1n y traducir\u00e1n de acuerdo con el idioma de los metadatos que haya elegido:\r\n<ul>\r\n \t<li><strong>\"Contenido\"<\/strong> en el \u00edndice de contenidos<\/li>\r\n \t<li><strong>\"Parte\"<\/strong> en las p\u00e1ginas de apertura de las Secciones<\/li>\r\n \t<li><strong>\"Cap\u00edtulo\"<\/strong> en las p\u00e1ginas de apertura de los cap\u00edtulos<\/li>\r\n \t<li>Metadatos y t\u00edtulos de secci\u00f3n en la p\u00e1gina de inicio de su libro web<\/li>\r\n<\/ul>\r\nAl cambiar el idioma de un libro, tambi\u00e9n cambiar\u00e1 el idioma de la interfaz de administraci\u00f3n de su libro para todos los usuarios que hayan configurado su idioma como \"Predeterminado del sitio\". Independientemente del idioma del libro que haya elegido, los usuarios pueden establecer su propio idioma por defecto para la interfaz de administraci\u00f3n. Esto le permite mostrar los metadatos de un libro en franc\u00e9s, mientras que da a un usuario la libertad de configurar su interfaz de administraci\u00f3n para que se muestre en \u00e1rabe, a otro para que se muestre en espa\u00f1ol y a un tercero en ingl\u00e9s.\r\n<h1 id=\"scriptsupport\">A\u00f1adir soporte de idiomas y scripts<\/h1>\r\nPressbooks le permite publicar su libro en una gran variedad de idiomas que utilizan alfabetos no latinos. Para a\u00f1adir soporte para idiomas o escrituras adicionales:\r\n<ol>\r\n \t<li>Haga clic en <strong>Apariencia \u2192 Opciones de Tema<\/strong><\/li>\r\n \t<li>A\u00f1ada los idiomas o scripts que desee utilizando la opci\u00f3n <strong>\"Compatibilidad de idioma y escritura\"<\/strong> en la pesta\u00f1a '<strong>Opciones globales'<\/strong>.<img class=\"size-full wp-image-337\" style=\"color: #373d3f; font-weight: bold; font-size: 1em;\" src=\"https:\/\/multimedia.uned.ac.cr\/pem\/libros\/wp-content\/uploads\/sites\/4\/2021\/11\/Language-Script-Support.png\" alt=\"Screen shot of the Global Theme Options page\" width=\"1060\" height=\"520\" \/><\/li>\r\n \t<li>Haga clic en \"Guardar cambios\".<\/li>\r\n<\/ol>\r\nPara cada uno de los idiomas y escrituras que seleccione, Pressbooks a\u00f1adir\u00e1 una familia de fuentes que admita caracteres de este idioma a su pila de fuentes CSS e incrustar\u00e1 la fuente en sus exportaciones de libros electr\u00f3nicos y PDF, de modo que todos los caracteres necesarios estar\u00e1n disponibles en estos formatos. Pressbooks le permite a\u00f1adir compatibilidad con los siguientes idiomas y alfabetos:\r\n<ul>\r\n \t<li>Adlam<\/li>\r\n \t<li>Griego antiguo<\/li>\r\n \t<li>\u00c1rabe<\/li>\r\n \t<li>Armenio<\/li>\r\n \t<li>Bengal\u00ed<\/li>\r\n \t<li>Hebreo b\u00edblico<\/li>\r\n \t<li>Silabario ind\u00edgena canadiense (para las lenguas chipewyan, inuktitut, creek de las llanuras, creek de los alces, esclavo, creek del norte, naskapi, creek de los pantanos, creek del este del sur y ojibwa)<\/li>\r\n \t<li>Chino (simplificado)<\/li>\r\n \t<li>Chino (tradicional)<\/li>\r\n \t<li>Copto<\/li>\r\n \t<li>Devanagari (hindi y s\u00e1nscrito)<\/li>\r\n \t<li>Gujarati<\/li>\r\n \t<li>Japon\u00e9s<\/li>\r\n \t<li>Kannada<\/li>\r\n \t<li>Coreano<\/li>\r\n \t<li>Malayalam<\/li>\r\n \t<li>Notaci\u00f3n musical (utiliza el tipo de letra <a href=\"https:\/\/www.smufl.org\/fonts\/\">Bravura Text)<\/a><\/li>\r\n \t<li>N'Ko<\/li>\r\n \t<li>Odia<\/li>\r\n \t<li>Punjabi (Gurmukhi)<\/li>\r\n \t<li>Sirio<\/li>\r\n \t<li>Tamil<\/li>\r\n \t<li>Telugu<\/li>\r\n \t<li>Tibetano<\/li>\r\n \t<li>Turco<\/li>\r\n<\/ul>\r\n<div class=\"textbox\"><strong>NOTA:<\/strong> Debido a que la adici\u00f3n de scripts de idiomas adicionales aumenta el tama\u00f1o de su archivo de exportaci\u00f3n y los scripts chinos, japoneses y coreanos se incluyen en la mayor\u00eda de los dispositivos de lectura est\u00e1ndar, no se empaquetan estas familias de fuentes en las exportaciones de EPUB.<\/div>","rendered":"<p>Pressbooks le permite apoyar proyectos de publicaci\u00f3n multiling\u00fce y lectores internacionales de tres maneras:<\/p>\n<ol>\n<li>Estableciendo un <strong>Idioma del libro<\/strong>, que se a\u00f1ade a los metadatos de su libro para informar a los lectores en qu\u00e9 idioma est\u00e1 escrito, y cambia el idioma de visualizaci\u00f3n de ciertos elementos en la p\u00e1gina de inicio de su libro.<\/li>\n<li>A\u00f1adiendo el <strong>soporte de la escritura del idioma<\/strong>, que le permite a\u00f1adir caracteres de una amplia variedad de alfabetos no latinos en su libro web y en las exportaciones.<\/li>\n<li>Permitiendo a los usuarios elegir su idioma de<strong> interfaz de usuario<\/strong>, que controla el idioma de visualizaci\u00f3n del Escritorio del libro y otros men\u00fas administrativos. <a href=\"https:\/\/multimedia.uned.ac.cr\/pem\/libros\/guia\/chapter\/actualizar-el-perfil-de-usuario\/\">Aprenda m\u00e1s sobre la configuraci\u00f3n de su idioma de interfaz de usuario preferido.<\/a><\/li>\n<\/ol>\n<p>Este cap\u00edtulo de la gu\u00eda describir\u00e1 c\u00f3mo puede establecer o cambiar el idioma de su libro y a\u00f1adir soporte de idioma y script para proyectos que necesitan mostrar caracteres de alfabetos no latinos.<\/p>\n<h1 id=\"booklanguage\">Establezca el idioma de su libro<\/h1>\n<figure id=\"attachment_336\" aria-describedby=\"caption-attachment-336\" style=\"width: 554px\" class=\"wp-caption alignright\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"wp-image-336 size-full\" src=\"https:\/\/multimedia.uned.ac.cr\/pem\/libros\/wp-content\/uploads\/sites\/4\/2021\/03\/language1.png\" alt=\"Choose your book language from the dropdown menu\" width=\"554\" height=\"137\" srcset=\"https:\/\/multimedia.uned.ac.cr\/pem\/libros\/manual\/wp-content\/uploads\/sites\/4\/2021\/03\/language1.png 554w, https:\/\/multimedia.uned.ac.cr\/pem\/libros\/manual\/wp-content\/uploads\/sites\/4\/2021\/03\/language1-300x74.png 300w, https:\/\/multimedia.uned.ac.cr\/pem\/libros\/manual\/wp-content\/uploads\/sites\/4\/2021\/03\/language1-65x16.png 65w, https:\/\/multimedia.uned.ac.cr\/pem\/libros\/manual\/wp-content\/uploads\/sites\/4\/2021\/03\/language1-225x56.png 225w, https:\/\/multimedia.uned.ac.cr\/pem\/libros\/manual\/wp-content\/uploads\/sites\/4\/2021\/03\/language1-350x87.png 350w\" sizes=\"auto, (max-width: 554px) 100vw, 554px\" \/><figcaption id=\"caption-attachment-336\" class=\"wp-caption-text\">Choose your book language from the dropdown menu<\/figcaption><\/figure>\n<p>Todos los libros publicados con Pressbooks deben tener un idioma asignado. El idioma de un libro se establece inicialmente en el momento de la creaci\u00f3n, pero puede cambiarse en cualquier momento en la Informaci\u00f3n del libro.<\/p>\n<p>La propiedad del idioma debe referirse al idioma principal en el que est\u00e1 escrito el libro. El idioma de su libro se incluir\u00e1 como parte de los <strong>metadatos<\/strong> de su libro en las exportaciones del libro web y del libro electr\u00f3nico y afectar\u00e1 al <strong>idioma mostrado<\/strong> a los lectores de su libro web. En concreto, estos t\u00e9rminos se modificar\u00e1n y traducir\u00e1n de acuerdo con el idioma de los metadatos que haya elegido:<\/p>\n<ul>\n<li><strong>\u00abContenido\u00bb<\/strong> en el \u00edndice de contenidos<\/li>\n<li><strong>\u00abParte\u00bb<\/strong> en las p\u00e1ginas de apertura de las Secciones<\/li>\n<li><strong>\u00abCap\u00edtulo\u00bb<\/strong> en las p\u00e1ginas de apertura de los cap\u00edtulos<\/li>\n<li>Metadatos y t\u00edtulos de secci\u00f3n en la p\u00e1gina de inicio de su libro web<\/li>\n<\/ul>\n<p>Al cambiar el idioma de un libro, tambi\u00e9n cambiar\u00e1 el idioma de la interfaz de administraci\u00f3n de su libro para todos los usuarios que hayan configurado su idioma como \u00abPredeterminado del sitio\u00bb. Independientemente del idioma del libro que haya elegido, los usuarios pueden establecer su propio idioma por defecto para la interfaz de administraci\u00f3n. Esto le permite mostrar los metadatos de un libro en franc\u00e9s, mientras que da a un usuario la libertad de configurar su interfaz de administraci\u00f3n para que se muestre en \u00e1rabe, a otro para que se muestre en espa\u00f1ol y a un tercero en ingl\u00e9s.<\/p>\n<h1 id=\"scriptsupport\">A\u00f1adir soporte de idiomas y scripts<\/h1>\n<p>Pressbooks le permite publicar su libro en una gran variedad de idiomas que utilizan alfabetos no latinos. Para a\u00f1adir soporte para idiomas o escrituras adicionales:<\/p>\n<ol>\n<li>Haga clic en <strong>Apariencia \u2192 Opciones de Tema<\/strong><\/li>\n<li>A\u00f1ada los idiomas o scripts que desee utilizando la opci\u00f3n <strong>\u00abCompatibilidad de idioma y escritura\u00bb<\/strong> en la pesta\u00f1a &#8216;<strong>Opciones globales&#8217;<\/strong>.<img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"size-full wp-image-337\" style=\"color: #373d3f; font-weight: bold; font-size: 1em;\" src=\"https:\/\/multimedia.uned.ac.cr\/pem\/libros\/wp-content\/uploads\/sites\/4\/2021\/11\/Language-Script-Support.png\" alt=\"Screen shot of the Global Theme Options page\" width=\"1060\" height=\"520\" srcset=\"https:\/\/multimedia.uned.ac.cr\/pem\/libros\/manual\/wp-content\/uploads\/sites\/4\/2021\/11\/Language-Script-Support.png 1060w, https:\/\/multimedia.uned.ac.cr\/pem\/libros\/manual\/wp-content\/uploads\/sites\/4\/2021\/11\/Language-Script-Support-300x147.png 300w, https:\/\/multimedia.uned.ac.cr\/pem\/libros\/manual\/wp-content\/uploads\/sites\/4\/2021\/11\/Language-Script-Support-1024x502.png 1024w, https:\/\/multimedia.uned.ac.cr\/pem\/libros\/manual\/wp-content\/uploads\/sites\/4\/2021\/11\/Language-Script-Support-768x377.png 768w, https:\/\/multimedia.uned.ac.cr\/pem\/libros\/manual\/wp-content\/uploads\/sites\/4\/2021\/11\/Language-Script-Support-65x32.png 65w, https:\/\/multimedia.uned.ac.cr\/pem\/libros\/manual\/wp-content\/uploads\/sites\/4\/2021\/11\/Language-Script-Support-225x110.png 225w, https:\/\/multimedia.uned.ac.cr\/pem\/libros\/manual\/wp-content\/uploads\/sites\/4\/2021\/11\/Language-Script-Support-350x172.png 350w\" sizes=\"auto, (max-width: 1060px) 100vw, 1060px\" \/><\/li>\n<li>Haga clic en \u00abGuardar cambios\u00bb.<\/li>\n<\/ol>\n<p>Para cada uno de los idiomas y escrituras que seleccione, Pressbooks a\u00f1adir\u00e1 una familia de fuentes que admita caracteres de este idioma a su pila de fuentes CSS e incrustar\u00e1 la fuente en sus exportaciones de libros electr\u00f3nicos y PDF, de modo que todos los caracteres necesarios estar\u00e1n disponibles en estos formatos. Pressbooks le permite a\u00f1adir compatibilidad con los siguientes idiomas y alfabetos:<\/p>\n<ul>\n<li>Adlam<\/li>\n<li>Griego antiguo<\/li>\n<li>\u00c1rabe<\/li>\n<li>Armenio<\/li>\n<li>Bengal\u00ed<\/li>\n<li>Hebreo b\u00edblico<\/li>\n<li>Silabario ind\u00edgena canadiense (para las lenguas chipewyan, inuktitut, creek de las llanuras, creek de los alces, esclavo, creek del norte, naskapi, creek de los pantanos, creek del este del sur y ojibwa)<\/li>\n<li>Chino (simplificado)<\/li>\n<li>Chino (tradicional)<\/li>\n<li>Copto<\/li>\n<li>Devanagari (hindi y s\u00e1nscrito)<\/li>\n<li>Gujarati<\/li>\n<li>Japon\u00e9s<\/li>\n<li>Kannada<\/li>\n<li>Coreano<\/li>\n<li>Malayalam<\/li>\n<li>Notaci\u00f3n musical (utiliza el tipo de letra <a href=\"https:\/\/www.smufl.org\/fonts\/\">Bravura Text)<\/a><\/li>\n<li>N&#8217;Ko<\/li>\n<li>Odia<\/li>\n<li>Punjabi (Gurmukhi)<\/li>\n<li>Sirio<\/li>\n<li>Tamil<\/li>\n<li>Telugu<\/li>\n<li>Tibetano<\/li>\n<li>Turco<\/li>\n<\/ul>\n<div class=\"textbox\"><strong>NOTA:<\/strong> Debido a que la adici\u00f3n de scripts de idiomas adicionales aumenta el tama\u00f1o de su archivo de exportaci\u00f3n y los scripts chinos, japoneses y coreanos se incluyen en la mayor\u00eda de los dispositivos de lectura est\u00e1ndar, no se empaquetan estas familias de fuentes en las exportaciones de EPUB.<\/div>\n","protected":false},"author":1,"menu_order":25,"template":"","meta":{"pb_show_title":"on","pb_short_title":"","pb_subtitle":"","pb_authors":[],"pb_section_license":""},"chapter-type":[49],"contributor":[],"license":[],"class_list":["post-338","chapter","type-chapter","status-publish","hentry","chapter-type-numberless"],"part":128,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/multimedia.uned.ac.cr\/pem\/libros\/manual\/wp-json\/pressbooks\/v2\/chapters\/338","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/multimedia.uned.ac.cr\/pem\/libros\/manual\/wp-json\/pressbooks\/v2\/chapters"}],"about":[{"href":"https:\/\/multimedia.uned.ac.cr\/pem\/libros\/manual\/wp-json\/wp\/v2\/types\/chapter"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/multimedia.uned.ac.cr\/pem\/libros\/manual\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"version-history":[{"count":3,"href":"https:\/\/multimedia.uned.ac.cr\/pem\/libros\/manual\/wp-json\/pressbooks\/v2\/chapters\/338\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":541,"href":"https:\/\/multimedia.uned.ac.cr\/pem\/libros\/manual\/wp-json\/pressbooks\/v2\/chapters\/338\/revisions\/541"}],"part":[{"href":"https:\/\/multimedia.uned.ac.cr\/pem\/libros\/manual\/wp-json\/pressbooks\/v2\/parts\/128"}],"metadata":[{"href":"https:\/\/multimedia.uned.ac.cr\/pem\/libros\/manual\/wp-json\/pressbooks\/v2\/chapters\/338\/metadata\/"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/multimedia.uned.ac.cr\/pem\/libros\/manual\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=338"}],"wp:term":[{"taxonomy":"chapter-type","embeddable":true,"href":"https:\/\/multimedia.uned.ac.cr\/pem\/libros\/manual\/wp-json\/pressbooks\/v2\/chapter-type?post=338"},{"taxonomy":"contributor","embeddable":true,"href":"https:\/\/multimedia.uned.ac.cr\/pem\/libros\/manual\/wp-json\/wp\/v2\/contributor?post=338"},{"taxonomy":"license","embeddable":true,"href":"https:\/\/multimedia.uned.ac.cr\/pem\/libros\/manual\/wp-json\/wp\/v2\/license?post=338"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}