Este material fue producido por el Programa de Producción Electrónica Multimedial (PEM) de la Universidad Estatal a Distancia (UNED), Costa Rica.
Recopilación de los contenidos: Edward Araya Rodríguez, por la Dirección de Internacionalización y Cooperación.
Diseño y realización: Mario Badilla Quesada, PEM.
Producción y realización: Seidy Maroto Alfaro, PEM.
La entidad responsable del contenido, tanto en español como en inglés, es la Dirección de Internacionalización y Cooperación, UNED.
La Universidad Estatal a Distancia (UNED), Institución Benemérita de la Educación y la Cultura, creada en el año 1977, es una universidad pública con un modelo pedagógico basado exclusivamente en la enseñanza a distancia. Para ello, hace uso de los diversos medios tecnológicos y de comunicación social, que permiten la interactividad, el aprendizaje independiente y una formación integral, humanista, crítica, creativa y de compromiso tanto con la sociedad como con el medio ambiente.
En el contexto actual, de cambios vertiginosos y exigentes, la educación a distancia se consolida como la modalidad educativa que mejor se adapta a las posibilidades, condiciones y exigencias de nuestro tiempo, por ser un proceso de enseñanza aprendizaje individualizado y autosuficiente, mediante el cual, el educando puede aprender por sí mismo, con el apoyo de una eficaz utilización de las tecnologías y los materiales instructivos.
4Founded in 1977, the Universidad Estatal a Distancia (UNED), Meritorious Institution of Education and Culture, is a public university with a distance learning pedagogical model. For this reason, the institution takes advantage of different technological and social media, which allows for an interactive and independent learning and a comprehensive, humanistic, critical, creative education that is committed to both society and the environment.
In the current demanding context of rapid change, distance education has become the educational approach that best suits the possibilities, conditions and requirements as a process of individual and self-sufficient learning, in which students can learn by themselves with the support of an effective use of technology and instructional resources.
To fulfill its commitment to Costa Rican society, UNED has a network of 34 university centers located throughout the country. This way, the university achieves its main goal of providing access to higher education to large sections of the inhabitants of various regions, offering undergraduate and graduate academic programs; as well as, community outreach and culture promotion programs.
5Para cumplir con su compromiso con la sociedad costarricense, la UNED ha puesto al servicio de los estudiantes una red de 34 sedes, distribuidas por todo el país. De esta forma, la universidad cumple con su principal objetivo de brindar acceso a la educación superior a amplios sectores de los habitantes de diversas regiones, ofreciendo programas académicos de grado y posgrado, así como programas de extensión comunitaria y de promoción de la cultura.
Dentro de este engranaje, la Dirección de Internacionalización y Cooperación es la instancia facilitadora del proceso de internacionalización y cooperación, ya que actúa como el enlace que posiciona a la universidad en el entorno nacional e internacional, para la gestión de proyectos de desarrollo institucional, los cuales se concretizan a través de alianzas estratégicas y convenios de cooperación interinstitucional, tendientes a promover la formación y la capacitación del recurso humano y el establecimiento de redes, entre otros; cumpliendo así con el objetivo de contribuir al desarrollo y calidad académica, por medio de la incorporación de criterios de internacionalización en sus actividades.
6Within this scope, the International Affairs and Cooperation Department is in charge of the International Affairs and cooperation process. Indeed, it is the link that places the university in the national and international environment to manage institutional development projects which are embodied through strategic partnerships and interagency cooperation agreements, aimed to promote training of human resources and the establishment of networking, among others. Thus, the department achieves its objective of contributing to the development and academic quality through the incorporation of International Affairs criteria in their activities.
Video: 35 aniversario / 35th aniversary
7
La Universidad Estatal a Distancia es una institución de carácter público que goza de autonomía. Su misión es ofrecer educación superior a todos los sectores de la población, especialmente a aquellos que por razones económicas, sociales, geográficas, culturales, etarias, de discapacidad o de género, requieren oportunidades para una inserción real y equitativa en la sociedad.
Para ello hace uso de los diversos medios tecnológicos que permiten la interactividad, el aprendizaje independiente y una formación humanista, crítica, creativa y de compromiso con la sociedad y el medio ambiente.
La UNED se compromete con la excelencia académica, el desarrollo de la cultura, la ciencia, el arte y los derechos humanos para la construcción de una sociedad justa y una cultura de paz.
La UNED será líder en los procesos de enseñanza y aprendizaje a distancia que emplean, de manera apropiada, mediados pedagógicamente tecnologías y otros medios de comunicación social.
8UNED, Universidad Estatal a Distancia, is an autonomous public institution. Its mission is to offer higher education to all segments of the population, especially those that due to economic, social, geographical, cultural reasons, or to age, gender or disability, need opportunities for a real and equitable insertion into society.
To accomplish its mission, the Institution makes use of various technological means that enable interaction, independent learning and a humanistic, critical, creative education committed to the society and the environment.
UNED is committed to academic excellence, to the development of culture, science, arts and human rights for the construction of a fair society and a culture of peace.
UNED is a leader in distance teaching and learning processes by using technology and other social media in an appropriate and pedagogically mediated way. This Institution trains people to think and act critically, creatively and independently and thus perform successfully in a self-instructed context.
9Formará personas para pensar y actuar de manera crítica, creativa y autónomamente, para desempeñarse con éxito en el contexto autoinstruccional.
Promoverá para ello, la búsqueda continua de la excelencia y la exigencia académica en sus quehaceres fundamentales; docencia, investigación, extensión y producción de materiales didácticos, para alcanzar los niveles educativos superiores deseados en condiciones de calidad, pertinencia y equidad, acordes con las demandas de los diversos grupos de la sociedad costarricense.
Su función académica será conceptuada, esencialmente, como una función de creación, reacción, transmisión y democratización del conocimiento.
Participará de manera protagónica en el desarrollo del país teniendo como meta insertar al graduado en su medio social para que busque formas de convivencia solidarias y tolerantes, el fortalecimiento y ampliación de la democracia y, el respeto al medio ambiente.
Web: www.uned.ac.cr
Video: Génesis / Genesis
10In order to do so, it will promote the continuous search for excellence and academic rigor in its most fundamental academic demands: education, research, extension and production of teaching recourses to achieve the desired levels of higher education in terms of quality, relevance and equity, consistent with the demands of the various groups of the Costa Rican society.
Its academic role will be essentially regarded as a role of creation, reaction, transmission and democratization of knowledge.
The University will take a leading role in the development of the country, being its main goal the inclusion of its graduates into society so that they can look for a socially-committed and tolerant coexistence, for the strengthening of democracy, and the respect for the environment.
Fue creada en 1977 como una dependencia especializada responsable de asesorar, guiar y facilitar la toma de decisiones en la UNED, reconoce la importancia de generar esfuerzos conjuntos entre todos los funcionarios de la universidad, para que el acto de mirar el futuro sea un acto compartido, solidario y significativo.
En esa tarea conjunta, la vicerrectoría apoya su gestión en un equipo interdisciplinario de profesionales que gestionan la planificación a través de cuatro dependencias asesoras al servicio de la institución: el Centro de Programación y Planificación Institucional; el Centro de Investigación y Evaluación Institucional; la Dirección de Internacionalización y Cooperación; y, el Programa de Valoración de la Gestión Administrativa y el Riesgo Institucional.
12This vice Presidency was created in 1977 as a specialized agency responsible for advising, guiding and facilitating decision-making within UNED. By undertaking joint efforts among all university staff, UNED recognizes the importance of a shared, supportive and meaningful action, in order to look forward to the future.
In this joint effort, the vice presidency supports its management in an interdisciplinary team of professionals who manage planning through four consulting agencies working for the institution: Institutional Planning and Programming Center, Institutional Assessment and Research Center, International Affairs and Cooperation Department and Management Assessment and Institutional Risk Program.
To socialize knowledge, competencies and university standards in order to advise and facilitate planning and development strategies for decision making as part of the university activities.
13Socializar conocimientos, competencias e ideales universitarios para asesorar y facilitar estrategias de planificación y desarrollo para la toma de decisiones del quehacer universitario.
La vicerrectoría será reconocida como el eje articulador de la planificación y el desarrollo universitario.
La Vicerrectoría de Planificación ha enfocado su quehacer en cuatro grandes áreas:
The vice Presidency will be recognized as the organizational focal point of planning and university development.
The Planning Vice Presidency is focused on four major areas:
Es la instancia facilitadora del proceso de internacionalización y cooperación de la universidad. Tiene la misión de ser el enlace que posicione a la UNED en el entorno nacional e internacional, para la gestión de proyectos de desarrollo institucional por medio de alianzas, convenios, movilidad, redes, formación y capacitación de recurso humano, así como promover la cooperación; herramienta fundamental de la política de internacionalización.
Esta dirección es, además, el canal institucional oficializado ante el Ministerio de Relaciones Exteriores, el Ministerio de Planificación Nacional y Política Económica, las embajadas y los diversos organismos nacionales e internacionales, en materia de cooperación.
16This department objective is to facilitate the process of international affairs and university cooperation. Its mission is to be the link that place UNED in the national and international environment of institutional development projects through partnerships, agreements, mobility, networking, training and human resource training; as well as, promotion of cooperation, fundamental tool of international policy.
It is also the official institutional channel in cooperation issues for the Ministry of Foreign Affairs, the Ministry of National Planning and Economic Policy, embassies and various national and international organizations.
It will be responsible of facilitating the alliances establishment aimed at promoting academic, research and high-level institutional development projects in order to strengthen international affairs development and counsel the authorities, so as to other university departments, keep programs consistent with the national and international environment, and the quality and excellence of the academic programs.
17En su visión, será la encargada de promover el establecimiento de alianzas orientadas a propiciar proyectos académicos, de investigación y de desarrollo institucional de alto nivel, con el fin de fortalecer el desarrollo de la internacionalización y asesorar a las autoridades, y así como a las demás instancias de la universidad, para mantener programas acordes a la realidad del entorno nacional e internacional, así como la calidad y la excelencia de la oferta académica.
Para alcanzar sus objetivos, la Dirección de Internacionalización y Cooperación, cuenta con cuatro componentes: Unidad de Proyectos de Cooperación; Unidad de Convenios; Unidad de Movilidad; y, la Unidad de Enlace, universidad-sector externo. Estas unidades trabajan de manera articulada en las diferentes actividades que desarrolla la dirección.
18To achieve its objectives, the International Affairs and Cooperation Department, has four centers: Cooperation Projects Center, Agreements Center, Mobility Center, and Liaison Center, external sector university. These units work in a coordinated way in the various activities undertaken by the management.
Web: www.uned.ac.cr/viplan/index.php/dic
19Tiene como objetivo contribuir en el desarrollo de la UNED, mediante la generación de nueva información y conocimiento, derivado de procesos investigativos, rigurosos y confiables, que orienten la toma de decisiones en las acciones hacia la planificación de la universidad. Desde la Vicerrectoría de Planificación, este centro también contribuye con la promoción de una cultura de evaluación y rendición de cuentas para el desarrollo institucional.
En el año 2009 se inició un proceso reflexivo, que concluyó con la elaboración de un plan estratégico para el periodo 2009-2012. En este plan se establecieron los principales retos por desarrollar, que son:
This department aims to contribute to the development of UNED by generating new information and knowledge, derived from rigorous and reliable research processes to guide decision- making on processes towards university planning. Through the Planning Vice-President, it also contributes to the promotion of a culture of evaluation and accountability for institutional development.
In 2009, this department began a reflective process, which led to the development of a strategic plan for the 2009-2012 periods. This plan established the main challenges for developing:
El Centro de Investigación y Evaluación Institucional (CIEI) será un centro respetado y prestigioso, tanto en la universidad como en el ámbito nacional e internacional, enfocado en el fortalecimiento de la gestión, el desarrollo y la excelencia académica de la UNED. Promoverá el avance del conocimiento y el debate permanente de acuerdo con los valores institucionales, mediante un equipo multidisciplinario de alto nivel académico.
El CIEI es un centro dedicado a la investigación y la evaluación científica con equipos multidisciplinarios, cuyo cometido es generar nuevo conocimiento sobre las realidades de la UNED, su historia, actualidad y procesos de cambio, en relación con las condiciones de la sociedad costarricense y el mundo, con el fin de contribuir al desarrollo y gestión de la universidad.
22The Institutional Assessment and Research Center (CIEI) will be a respected and prestigious center, both in the university and in the national and international areas, focused on management, development and academic excellence strengthening at UNED.
It will promote the advancement of knowledge and the ongoing debate in accordance with institutional values, by a multidisciplinary team with high academic standards.
The CIEI is a center devoted to research and scientific evaluation with multidisciplinary teams whose role is to generate new knowledge on the facts of UNED, its history, current events and changing processes in relation to the conditions of Costa Rican society and the world in order to contribute to the development and management of the university.
23Los objetivos establecidos en este plan de trabajo se enmarcan en seis áreas de acción, a saber:
The objectives stipulated in this work frame include six areas of action; for instance:
Web: www.uned.ac.cr/viplan/index.php/ciei
25Fue creada en el 2007 con el objetivo de liderar el sistema de investigación y promover su desarrollo en forma articulada con la docencia y la extensión. Esta vicerrectoría se basa en una organización de red, simple, flexible y abierta que responde los acuerdos del I y II Congreso Universitario. Está conformada por diferentes unidades de la universidad, las cuales se incorporan al quehacer diario de las escuelas, de los programas y del Sistema de Estudios de Posgrado, entre otros. También, cuenta con unidades de investigación como: el Centro de Investigación en Cultura y Desarrollo; el Programa de Investigación en Fundamentos de la Educación a Distancia; el Programa Integral de Investigación para el Desarrollo de las Ciudades Portuarias de Costa Rica; el Laboratorio de Ecología Urbana; el Observatorio de Comercio Exterior; el Observatorio de la Micro, Pequeña y Mediana Empresa; y, el Observatorio de Educación a Distancia.
La vicerrectoría, a través de sus líneas de investigación y con un equipo de trabajo comprometido, enfoca sus esfuerzos al desarrollo de soluciones innovadoras que coadyuven a la solución de los múltiples problemas sociales, tecnológicos y educativos del país.
26It was created in 2007 with the aim of leading the research system and promoting its development in concordance with teaching and outreach. This vice presidency is based on a simple and flexible network organization account for the agreements of 1st and 2nd of the University Congress. It is formed by different departments of the university, which are incorporated into daily work of schools, programs and Graduate School, among others. Also, it has research units such as Research on Culture and Development Center, Research Program in Distance Education Fundaments, Comprehensive Development Research of Port Cities of Costa Rica, Urban Ecology Laboratory, Foreign Trade Observatory, Micro, Small and Medium Enterprises Observatory, and Distance Education Observatory.
Through its research lines and committed work team, this vice presidency focuses its efforts on developing innovative solutions that contribute to the solution of many social, technological and educational issues in the country.
Web: https://investiga.uned.ac.cr
27Desde la fundación de la Universidad Estatal a Distancia, la Vicerrectoría Académica tiene a cargo la ejecución, articulación y evaluación, con pertinencia y calidad, de los quehaceres relacionados con el proceso de enseñanza y aprendizaje, para esto tiene cuatro escuelas que son la base medular para lograr el cumplimiento de sus funciones:
Además, cuenta con un Sistema de Estudios de Posgrado y con la Dirección de Extensión que son de gran relevancia para propiciar la transferencia de conocimiento. Estas instancias, en conjunto con las diferentes unidades asesoras y de producción académica, hacen posible el acceso democrático a un sistema de educación superior a distancia con altos estándares de calidad. Asimismo, esta vicerrectoría tiene a cargo los centros universitarios, donde se brindan los diferentes servicios de docencia, extensión e investigación.
28Since the founding of Universidad Estatal a Distancia, the Academic Vice Presidency has been responsible for the relevant and qualified implementation, coordination and evaluation of the tasks related to teaching and learning process. The vice presidency has four core schools to achieve the performance of their duties:
This vice presidency also has a Graduate School and the Outreach Department that are of great importance to promote the transfer of knowledge. These departments, along with the different production units and academic advisors, enable democratic access to higher distance education system with high quality standards. Moreover, this vice presidency is in charge of the university centers, which offer different teaching, research and outreach services.
29Dentro de las funciones de la vicerrectoría están: la planificación de la oferta académica, la gestión administrativa, la evaluación académica y de los aprendizajes, la capacitación docente, la gestión académica y todas aquellas representaciones de la institución, vinculadas con el quehacer académico de la universidad, tanto a nivel nacional como internacional.
30Part of the duties of the vice presidency are: academic offerings planning, administrative management, academic and learning assessment, teacher training, academic management and all those representations of the institution, related with the academic work of the university, both at a national and international level.
En la actualidad, la mayoría de nuestras carreras se encuentran acreditadas ante el Sistema Nacional de Acreditación de la Educación Superior, órgano certificador de la calidad de la educación superior costarricense. Cuenta con ocho carreras y un diplomado en administración, además ofrece apoyo a carreras de otras escuelas, mediante sus cátedras.
Las carreras que imparte esta escuela son:
Today, most of our majors are accredited by the National Accreditation System of Higher Education, the certifying body of the quality of higher education in Costa Rica. It holds eight majors and one associate degree in management, and gives support to other schools majors through professorships.
This school offers the following majors:
1. Licenciatura: a one-two years post bachelor study program in Costa Rica,
it usually includes final project or senior thesis.
Web: www.uned.ac.cr/eca
35Imparte 17 carreras y tiene como propósito desarrollar e integrar la docencia, la investigación y la extensión dentro del modelo de la educación a distancia, para ofrecer a la sociedad una alternativa de educación de calidad, que responda a las demandas del entorno con eficiencia y visión humanista.
Sus carreras son:
It holds 17 majors and aims to develop and integrate teaching, research and outreach within the model of distance education, to offer society an alternative for quality education that responds efficiently and with a humanistic vision to the demands of the environment.
This school offers the following majors:
Web: www.uned.ac.cr/ecen
39Nació con la UNED en 1977, aunque inició como una sección del área de humanidades, actualmente está conformada por siete carreras y 18 cátedras que brindan servicios de educación a distancia, a lo largo y ancho del territorio costarricense. La escuela es un colectivo de estudio, de análisis, de reflexión, de aprendizaje y de acción que centra su mirada en la pedagogía y en las demás disciplinas para el fortalecimiento y la transformación de los quehaceres didácticos, con el fin de propiciar la mejora continua en los procesos de formación del estudiantado y de todo el personal que integra la escuela, en procura de una sociedad más justa, sensata y humanista.
Las carreras que imparte esta escuela son:
This school was created the same year UNED was, in 1977; however, it started as a section of the humanities area. It currently holds seven najors and 18 professorships that provide distance education services all over Costa Rica. The school is a collective of study, analysis, reflection, learning and action that focuses its attention on pedagogy and other disciplines to strengthen and transform the learning tasks, in order to promote continuous improvement in the training process of students and all school staff, in pursuit of a more just, sensible and humanistic society.
This school offers the following majors:
Web: www.uned.ac.cr/ece
43Con sus programas y 13 carreras, al igual que con sus proyectos académicos, coadyuva en el desenvolvimiento social y sostenible del país, mediante la excelente preparación de sus graduados. Su misión es ser una unidad académica multidisciplinaria, cuya función principal radica en la gestión y producción del conocimiento social y humanístico, con excelencia académica, a través de la docencia, la investigación y la extensión. Para ello, se propone formar y profesionalizar integralmente a sus estudiantes, desde una perspectiva creativa y crítica, así como cultivar el compromiso de los profesores y estudiantes en el desarrollo sostenible del país.
44Through its programs and 13 majors and with their academic projects, the school contributes to the social and sustainable development of the country by the excellent training of the graduates. Its mission is to be a multidisciplinary academic unit whose main function is the production of knowledge management and social and humanistic, academic excellence through teaching, research and outreach. For this reason, the school intends to train and to professionalize comprehensively its students from a creative and critical perspective, as well as cultivate the commitment of teachers and students with the country's sustainable development.
45Las carreras y programas impartidos por parte de la escuela son:
This school offers the following majors and programs:
Web: www.uned.ac.cr/ecsh
47Fue creado en el año 1998 como una unidad académico-administrativa dedicada a impulsar y facilitar el desarrollo de los programas de maestría, doctorado y especialidad, de las diferentes escuelas de la UNED.
Se orienta a la especialización de profesionales de diferentes áreas del saber, con un enfoque transdisciplinario y una orientación transcultural. Cuenta con 18 maestrías de distintas modalidades sean profesionales o académicas, cuatro doctorados, uno de ellos latinoamericano; cada uno de estos programas cuenta con un coordinador y un asistente.
48It was created in 1998 as an academic and administrative center dedicated to promote and facilitate the development of masters, doctoral and specialties of programs of the different schools of UNED.
It is oriented to the professional specialization of different areas of knowledge with a trans-disciplinary approach and cultural orientation. It has 18 different professional or academic masters, four doctorates, one of them Latin America, each of these programs has a coordinator and an assistant.
The Graduate School has framed its strategy in an institution that is redefined and redirected in a highly dynamic environment and with significant growth prospects. Organization is essential to success because agility and flexibility are requested for the best academics and students easily engage with the system and continue in it. Due to the distance modality, the system includes processes for production and service involving close and flexible liaison with other departments.
49El Sistema de Estudios de Posgrado ha construido su estrategia enmarcado en una institución que se redefine y se reorienta; además, rodeado por un entorno altamente dinámico y con importantes perspectivas de crecimiento. La organización es clave para el éxito pues se requiere agilidad y flexibilidad para que los mejores académicos y estudiantes se involucren con facilidad en el sistema y permanezcan en él. Dada la modalidad a distancia, el sistema incluye procesos de producción y de servicio que implican la vinculación estrecha y ágil con otras instancias.
Asimismo, académicamente cada programa depende de una comisión que está compuesta por docentes de las diferentes escuelas, donde se toman la mayoría de decisiones vinculadas con cada uno de estos programas.
El propósito fundamental de esta organización flexible es atraer a las mejores personas en cada campo del conocimiento, a expertos reconocidos y activos en sus profesiones, tanto a nivel nacional como internacional, para que se preparen los cursos con excelencia y que se entreguen al estudiante las herramientas para su aprendizaje independiente a distancia. El apoyo de tutorías opcionales mensuales, les permite enriquecer las experiencias de aprendizaje y, especialmente, la discusión.
50Furthermore, each program depends academically on a committee of professors from different schools, where most decisions are made in regards to each of these programs.
The main objective of this flexible organization is to appeal to the best people in every field of knowledge, well-known and active experts in their fields, both at national and international level, in order to prepare the courses with excellence and to provide the student with the necessary tools for distance independent learning. The option of monthly tutoring support enriches the students with learning experiences and especially the discussion.
Master’s Degrees:
Maestrías:
Doctorados:
Doctorates:
Propone el involucramiento con la realidad nacional, en aras de fomentar el aprendizaje continuo que permita la autorrealización, por medio de procesos de autoeducación hacia una autonomía real y positiva, en el que todos ejerzamos un rol protagónico frente a los cambios actuales. Desarrolla su trabajo valiéndose de proyectos, cursos y actividades flexibles y ágiles, para responder oportuna y adecuadamente a las demandas de sociedad, por medio de las siguientes instancias:
Programa de Desarrollo Gerencial: impulsa actividades académicas que cumplan con las expectativas de las comunidades, instituciones públicas, empresas y organizaciones no gubernamentales, mediante cursos libres en el área estratégica empresarial.
54This department proposes an involvement with the national situation, in order to promote lifelong learning that leads to personal fulfillment through self-learning process to a real and positive autonomy, in which everyone has a leading role against the current changes. The department develops projects by using courses and flexible activities to respond promptly and adequately to the demands of society, by means of the following centers or programs:
Management Development Program: It promotes academic activities that meet the expectations of communities, public institutions, companies and NGOs, through independent courses in the corporate strategic area.
Cultural and Recreational Promotion Program: It engages community work in the socio-cultural, research, rescue and dissemination of different sides of cultural heritage.
55Programa de Promoción Cultural y Recreativa: desarrolla una labor que involucra el trabajo comunitario en el campo de la animación sociocultural, la investigación, el rescate y la difusión de diferentes facetas del patrimonio cultural del país.
Centro de Idiomas: ofrece cursos de primera calidad a precios accesibles, tiene la visión de liderar la enseñanza de idiomas, brindando excelencia en los programas y servicios ofrecidos. Imparte inglés tanto para estudiantes como funcionarios, en las áreas de turismo rural comunitario y administración. Además, enseña otros idiomas como: francés, italiano y mandarín.
Área Comunicación y Tecnología: su objetivo es impulsar proyectos académicos de educación no formal en el campo de las tecnologías de información y comunicación. Ofrece un Técnico en Computación e Informática, capacitaciones virtuales, proyectos en colaboración con la fundación de la universidad, con la Academia Innovación Tecnológica en Redes UNED-CISCO y, además, capacitaciones a poblaciones indígenas.
56Language Center: It offers high quality courses at affordable prices. Its vision is to be a leader in language teaching, providing excellence in programs and services. Both students and university staff learn English in the areas of rural tourism and management. The language center offers French, Portuguese, Italian and Mandarin.
Communication and Technology Center: it promotes academic projects related to non-formal education in the field of information and communication technologies. It offers a diploma as a Computer and Information Technician, as well as virtual training, projects in collaboration with the university foundation (FUNDAUNED), with Networking Technological Innovation Academy UNED-CISCO and training for indigenous populations.
57Programa de Desarrollo Educativo: fomenta acciones académicas dirigidas al mejoramiento de la calidad de vida por medio de proyectos innovadores, creativos, dinámicos que fortalezcan valores, destrezas y la transmisión de procesos cognitivos que den respuesta a las necesidades de la sociedad. Las acciones abordan las áreas de mejoramiento profesional docente; niñez y adolescencia; cursos libres, educación especial; y, lenguaje de señas costarricense.
Programa de Gestión Local: lidera la oferta formal y no formal de la UNED para el desarrollo integral y participativo territorial, garantizando calidad y equidad de oportunidades educativas, mediante el fortalecimiento de los diversos actores y agentes en los procesos de gestión municipal y comunal, en los ámbitos local y regional. Fortalece las capacidades de gestión política de los territorios, mediante cursos, proyectos, investigaciones, publicaciones y foros, dirigidos a organizaciones de base comunitaria y funcionarios de la administración pública, tanto municipal como nacional.
58Educational Development Program: it encourages academic actions aimed at improving the quality of life through innovative, creative, dynamic projects to strengthen values, skills and transmission of cognitive processes that meet the needs of society addressing the areas of teacher professional development, childhood and adolescence, independent courses, special education, and Costa Rican sign language.
Local Management Program leads the formal and non formal offer of UNED for integrated and regional participatory development, ensuring quality and equality of educational opportunities, by strengthening the various actors and stakeholders in the processes of municipal and communal management in the local and regional levels. This program strengthes the capacities of regional political management through courses, projects, research, publications and forums aimed at community-based organizations and public officials, both local and national.
Tiene más de treinta años de experiencia en la producción de vídeos y audios para la educación a distancia, coadyuvando así la docencia, la extensión, la investigación y la difusión institucional. Lo anterior apoyado en un equipo de 27 profesionales en los campos de producción audiovisual, técnicos, camarógrafos, iluminadores, administrativos, diseñadores, músicos y asistentes.
Reconocida como una de las más grandes instancias dedicadas a la producción de audiovisuales educativos en Latinoamérica, el Programa de Producción Audiovisual cuenta con múltiples producciones como videos, spots, conferencias, documentales y programas de televisión, además con producciones radiofónicas en diversas áreas, como ciencia, tecnología, biodiversidad y educación.
60With over thirty years of experience in the production of videos and audios for distance education, this program has contributed to teaching, outreach, research and institutional dissemination. This program has the support of a team of 27 professionals in the fields of audiovisual production; as well as, technicians, cameramen, lighting technicians, administrators, designers, musicians and assistants.
It is recognized as one of the largest bodies engaged in the production of audiovisual education in Latin America, the Audiovisual Production Program features multiple productions like videos, commercials, conferences, documentaries and television programs, in addition to radio productions in various fields such as science, technology, biodiversity and education.
61Este programa es el facilitador de diversos procesos para la capacitación a distancia, en momentos en donde el espacio y el tiempo no son barrera debido a la gran cantidad de recursos digitales existentes, esta instancia pública a través de la mediateca sus recursos audiovisuales, convirtiéndose en una alternativa rápida, eficiente, de bajo costo y de un alto impacto educativo.
El Programa de Producción Audiovisual le ofrece a la comunidad universitaria el servicio íntegro de producción de materiales de audio y vídeo, que incluye: guionado, grabación, locución, animación (2D y 3D), edición y la reproducción masiva tanto en DVD como en CD.
62This program is the facilitator of different processes for distance training, at a time where space and time are no longer barriers due to the large amount of existing digital resources. This public center through the media library and its audiovisual resources had become a fast, efficient, low cost alternative and with a high educational impact.
Audiovisual Resources Production Program offers the university community the full production service of audio and video material, including: scripting, recording, voice, animation (2D and 3D), mass editing and playback both DVD and CD.
Es uno de los cinco programas que conforman la Dirección de Producción de Materiales Didácticos de la universidad. El propósito principal de este programa es procurar que la implementación de entornos virtuales para el aprendizaje garantice excelencia en los procesos de enseñanza y de aprendizaje. Cuenta con once profesionales, todos tecnólogos educativos con formación inicial en ingeniería de sistemas y educación.
Actualmente, el Programa de Aprendizaje en Línea administra dos plataformas para la gestión de cursos en línea: Moodle y Blackboard. Además, da soporte y servicio a más de 900 cursos anuales con componentes virtuales, lo que significa más de 70 mil inscripciones o matriculas, solo en el año 2011.
64It is one of five programs of the Instructional Resources Production Department. The main purpose of this program is to ensure that the implementation of virtual learning environments guarantees excellence in teaching and learning. All educational technologists that work in the program, eleven professionals, have majored in computer engineering and education. Currently, the Online Learning Program administers two platforms for online course management: Moodle and Blackboard. In addition, it provides support and service to more than 900 annual courses with virtual components, which means more than 70 thousand registrations or enrollments, only in 2011.
The work of the program is defined in four areas:
Research which is based on teaching and learning online models, functions, roles and responsibilities of both the tutor and the student, online courses characteristics, the degrees of virtualization, platform development Learning Management System (LMS), the development of learning objects and the integration of other technologies and applications, those related to mobile learning, coincidence detection systems on the Internet, videoconference systems integrated with LMS.
65El trabajo del programa está definido en cuatro ejes:
La investigación: basada en los modelos de enseñanza y aprendizaje en línea, las funciones, roles y competencias tanto del tutor como del estudiante, las modalidades de cursos en línea, los grados de virtualización, el desarrollo de plataformas Learning Management System (LMS), el desarrollo de objetos de aprendizaje y la integración de otras tecnologías y aplicaciones, aquellas relacionadas con el aprendizaje móvil, sistemas para detección de coincidencias en Internet, sistemas de videoconferencia integrada a los LMS.
La producción de materiales: recursos específicos para cursos en línea, hipertextos, hipermedios, objetos de aprendizaje, fondos, íconos, entre otros. Además, producción de manuales tanto para profesores como para estudiantes, fichas didácticas con sugerencias para las estrategias metodológicas e información contenida en folletos de matrícula y en otros recursos de apoyo.
La asesoría para el montaje de cursos en las plataformas: apoyo a los coordinadores, profesores, encargados de cátedra y programa para que puedan construir sus cursos en línea de manera semiautónoma.
La administración de usuarios y cursos en las plataformas: ha implicado que otras instancias desarrollen aplicaciones que conecten al Programa de Aprendizaje en Línea con las bases de datos institucionales para automatizar la matrícula y la asignación de nombres de usuario y de contraseñas.
66Production of Resources for online courses, hypertexts, hypermedia, learning objects, backgrounds, icons, among others. Likewise, production of manuals for teachers and students, teaching cards with suggestions for methodological strategies and information contained in registration brochures and other support resources.
Consultancy to create platform courses which support coordinators, professors, academic and program managers so they can design their online courses semi-autonomously.
Administration of users and platforms courses: it means that other centers develop applications that connect the Online Learning Program with institutional databases to automate the registration and allocation of usernames and passwords.
Web: recdidacticos.uned.ac.cr/pal
67Se encarga de elaborar los materiales escritos que requieren los cursos de la universidad. Está integrado por un equipo multidisciplinario de profesionales, cuya función es la de velar por la calidad académica de los materiales, a través de una mediación didáctica apropiada.
Desde la fundación de la UNED, este programa ha sido el eje de producción de libros y materiales que son el principal objeto de consumo didáctico de nuestros estudiantes, lo anterior ha obligado a una creación intensa y permanente por la relevancia de los materiales, los cuales son utilizados con gran éxito, tanto en la UNED como en diferentes instituciones educativas, públicas y privadas, del país.
68This program is responsible for developing written resources requested in the courses. It is composed of a multidisciplinary team of professionals, whose role is to ensure the academic quality of the resources, through appropriate didactic mediation.
Since the founding of UNED, this program has been the core center of production of books and resources that are the main object of our students' educational consumption, this has driven to an intense and permanent establishment for the relevance of the resources, which are used with great success, both in our institution and in different public and private educational institutions in the country.
69El Programa de Producción de Materia Didáctico Escrito será líder en la producción de materiales didácticos escritos, en el ámbito nacional e internacional, por la calidad de la mediación pedagógica, pertinencia y actualidad de los contenidos. Para ello, estará conformado por un equipo académico multidisciplinario que velará por la correcta aplicación del modelo pedagógico, en procura del aprendizaje autónomo, autorregulado y autodirigido.
Producir materiales didácticos escritos que fomenten el aprendizaje autónomo, autorregulado y autodirigido, por medio de un estándar de calidad aplicado por un equipo académico multidisciplinario especializado en mediación pedagógica, con el apoyo de las tecnologías de la información y la comunicación y los procesos de comunicación, investigación y capacitación, considerando el modelo pedagógico, los valores institucionales y los contextos de nuestro público meta.
70The Written Instructional Resources Production Program will lead the production of written instructional resources in the national and international level, the quality of teaching mediation and relevance and updated content. For this, the program shall consist of a multidisciplinary academic team that will ensure the correct application of the pedagogical model, in pursuit of independent, self-regulated and self-directed learning.
This program is to produce written resources that encourage independent, self-regulated and self-directed learning, through a quality standard applied by a multidisciplinary team specialized in academic teaching mediation, with the support of information technology and communication and the communication process, research and training, considering the pedagogical model, institutional values and contexts of our target.
Web: recdidacticos.uned.ac.cr/promade
71Fue creado por el Consejo Universitario en 1998, aunque realmente se conformó por un equipo de trabajo hasta el año 2000. En el acuerdo de su creación se le encarga la producción de materiales didácticos que utilicen tecnologías como apoyo del proceso de enseñanza aprendizaje, modalidad "a distancia".
Para cumplir con la tarea asignada, el programa se ha dedicado a producir materiales multimedia que cumplen con estándares de calidad resultantes de la experiencia de más de 11 años de investigación y producción.
Estos estándares responden a novedosos enfoques pedagógicos, a criterios universales de diseño y al uso de las tecnologías informáticas más recientes. Todo esto, con el fin de favorecer los procesos de aprendizaje de los estudiantes de la institución.
72This program was created by the University Board in 1998, but it was not until the year 2000 that a working team was formed in order to start the program itself. The agreement established that the program is responsible for the production of instructional resources using technologies as teaching and learning process, "distance" modality.
To fulfill the task, the program has been producing multimedia resources that meet quality standards resulting from the experience of over 11 years of research and production.
These standards respond to innovative pedagogical approaches, to universal design criteria and the use of latest computer technologies in order to promote the learning processes of students of the institution.
73Los productos que realiza este programa para la universidad son:
The resulting products of this program are the following:
Web: recdidacticos.uned.ac.cr/pem
75Fue creado en el año 2000, aunque en un principio ofrecía solo dos videoconferencias al año, hoy en día el número de producciones se ha incrementado a más de 500. La red de videoconferencias se ha expandido a la mayor parte del país, a través de los centros universitarios de la UNED y cuenta con una plataforma informática robusta para soportar trasmisiones de alta velocidad. Este programa está conformado por un personal especializado en pedagogía, administración, diseño gráfico y recursos audiovisuales y tecnológicos que se encarga de la producción y realización de videoconferencias.
Además, el programa complementa a las otras herramientas de aprendizaje a distancia, como el aprendizaje en línea, los productos audiovisuales, los materiales multimediales, los materiales impresos o las tutorías presenciales. Asimismo se apoya a otros programas que buscan comunicarse simultáneamente con puntos nacionales e internacionales.
76This program was created in 2000; initially it offered only two videoconferences a year, today the number of productions has increased to over 500. The video conference network has expanded to most of the country, through UNED university centers and it has a powerful platform to support high-speed transmissions. This program consists of specialized staff in education, management, graphic design and audiovisual and technological resources that are responsible for the production and videoconference.
Moreover, the program complements other distance learning tools such as online learning, audio-visual products, multimedia resources, printed resources or face to face tutorials. It also supports other programs that seek to communicate simultaneously with places in the country or abroad.
77El programa trabaja el lenguaje audiovisual en conjunto con un enfoque pedagógico para crear las videoconferencias, el sistema es lo más cercano a un aula virtual, ya quebusca la máxima interacción entre expositores y estudiantes, aunque estén en distintos puntos del país o incluso en el extranjero.
El desarrollo tecnológico del momento utiliza el protocolo de Internet como la principal estructura algorítmica de conectividad además, a través de la IP, se ha podido incorporar la videoconferencia de computadora de escritorio (PC conference) que permite la comunicación de audio y video bidireccional desde cualquier lugar sin importar que la persona tenga acceso a una sala formal de videoconferencia.
78The program uses the visual language in conjunction with an educational approach to create the videoconferences, the system is the closest to a virtual classroom, and it seeks the best interaction between speaker and students even when they are in different parts of the country or even abroad.
The current technological development uses the web protocol as the main connectivity algorithmic structure. And through the IP, it is able to incorporate the desktop videoconference (PC conference) which allows communication of two-way audio and video from any place regardless the person has access to a formal videoconference room or not.
Web: recdidacticos.uned.ac.cr/videoconferencias
79Fue creado con la misión de contribuir a la mejora académica de los procesos de formación, además con el propósito de incentivar al profesor universitario para que reflexione críticamente sobre sus experiencias docentes, de cara a los avances en el campo de la pedagogía y la didáctica en los modelos de educación a distancia. Promueve la construcción y reconstrucción de los lineamientos teóricos de esos modelos y de sus principios prácticos, para mejorar habilidades y competencias, principalmente, en lo referente a la planificación, ejecución y evaluación del proceso de enseñanza y aprendizaje a distancia.
Con más de 10 años de experiencia, implementa procesos de desarrollo profesional dirigidos tanto al personal académico de la UNED como a otras organizaciones; instituciones y empresas nacionales e internacionales, mediante cursos; talleres; seminarios; conversatorios y pasantías, ofrecidos en modalidad presencial y virtual, según cinco grandes áreas temáticas: pedagogía, tecnología, investigación, gestión y liderazgo; todas dentro del marco de los modelos de educación a distancia que utilizan las tecnologías de la información y la comunicación más modernas.
80This center was created for two reasons: to contribute to the academic improvement of the training process and to encourage the university professors to reflect critically on their teaching experiences to progress in the pedagogy and didactics field in distance education models.
With over 10 years of experience, the center implements professional development processes aimed at both, the academic staff of UNED and other organizations, institutions and national and international companies through face to face or virtual courses, workshops, seminars, talks and internships in five major thematic areas: education, technology, research, management and leadership, all within the context of distance education models that use information technology and modern communication.
Web: www.uned.ac.cr/academica/index.php/ceced
81Es una dependencia administrativa de la Vicerrectoría Académica. Sus funciones se orientan a organizar, coordinar, dirigir y acompañar todas las labores relacionadas con los centros universitarios y con las diferentes dependencias de la universidad, tales como: extensión, investigación, las escuelas, bienestar estudiantil, presupuesto, entre otras.
Su objetivo es garantizar la gestión administrativa de los centros universitarios (CEU) para que se realice de manera eficiente, oportuna y con calidad en el cumplimiento de la misión y objetivos de la institución.
82This center is part of the Academic Vice Presidency. Its functions are oriented to organize, coordinate, manage and monitor all work related to the university centers and the different departments of the university, such as outreach, research, schools, student welfare, and budget, among others.
It attempts to ensure the efficient, convenient and first class administration of the university centers (CEU) to meet the mission and goals of the institution.
83los centros universitarios son instancias desconcentradas administrativamente, con capacidad de gestión, que garanticen los servicios docentes, de investigación, de extensión, de vida estudiantil, de acción social, y administrativos de calidad, de acuerdo con las necesidades de cada región, en procura de un trabajo conjunto con la comunidad que contribuya con el mejoramiento de la calidad de vida de sus habitantes.
Actualmente, esta dirección da el acompañamiento respectivo para que, paulatinamente, la desconcentración sea efectiva en todos los CEU; además de que regionalmente formen redes de apoyo al servicio de los estudiantes y a la comunidad, en general.
La UNED cuenta con 36 centros universitarios a lo largo y ancho de Costa Rica, lo que la convierte en la universidad con más presencia en el país.
84The university center are decentralized administrative centers with management capability to guarantee educational, research, outreach, student life, social action, and administrative quality services, according to the needs of each region, it seeks to work with the community to contribute to improving the quality of life of its inhabitants.
Currently, this department provides the necessary follow up, so that gradually, all university centers have an effective decentralized process, and so that they form support networks regionally to serve the students and the community in general.
UNED has 36 university centers across Costa Rica becoming the institution with more presence along the country.
Web: www.uned.ac.cr/index.php/centros-universitarios
85Cuenta con dos líneas de principales, la producción de textos didácticos para la educación superior a distancia, llamados unidades didácticas y la producción de obras de interés general, de diversos géneros; ambas líneas dirigidas al mercado del libro.
Es una editorial pública que produce textos y otros materiales educativos para la Universidad Estatal a Distancia de Costa Rica y para la sociedad costarricense e internacional, acorde con sus necesidades, y con la aplicación de tecnologías apropiadas, con calidad en la producción y con entregas oportunas en función de la demanda.
88The publishing house focuses on the production of instructional texts for higher distance education called teaching units and the production of general interest texts of various genres, both aimed at reaching the book market.
It is a public publishing house that produces textbooks and other instructional resources for the Universidad Estatal a Distancia de Costa Rica, Costa Ricans and international society, according to their needs, and the application of appropriate technologies in quality production and timely deliveries depending on the demand.
To achieve this, the publishing house has a team aware of the editorial quality requested in distance education, to be in charge of the texts production, the deadlines, the need for continuous improvement of occupational safety, the human development of the staff, the preventive and corrective maintenance of equipment and technological upgrading of processes and equipment.
87Para lograr tales fines, cuenta con un equipo humano consiente de la calidad editorial al servicio de la enseñanza a distancia, del cuidado de la producción de textos, de las fechas de entrega, de la necesidad de mejoramiento continuo, de la seguridad ocupacional, del desarrollo humano del personal, del mantenimiento preventivo y correctivo de los equipos y de la actualización tecnológica de los procesos y del equipamiento.
Consolidará su liderazgo en el área editorial por medio del posicionamiento eficaz en el mercado de la producción de textos y medios para la educación a distancia y de las obras de interés general, gracias a su visión empresarial, a la aplicación de procesos de mejora continua y a la certificación de su sistema de gestión de calidad.
La editorial integrará sus productos y procesos con otras instancias de la UNED, para el diseño y producción de impresos educativos y de interés general, y promoverá nuevas formas de publicación, reproducción y lectura con eficacia pedagógica y comunicativa. Contribuirá al desarrollo social y cultural con la producción permanente de publicaciones que faciliten la transmisión apropiada del conocimiento en condiciones de calidad y equidad.
88The publishing house will consolidate its leadership in the editorial area through effective positioning in the market for the texts production and media for distance education and general interest texts, due to its entrepreneurial vision, the implementation of continuous improvement processes and certification for its quality management system.
The publishing house will integrate their products and processes with other departments of UNED, for the design and production of printed instructional and general interest, and it will promote new forms of publication, reproduction and effectively teaching and communicative reading. It will also contribute to social and cultural development with the ongoing production of publications to facilitate proper transmission of knowledge in terms of quality and equity.
Web: sanpedro.uned.ac.cr/editoria
89Tiene como objetivo coadyuvar al cumplimiento de la misión, los principios, los fines y las funciones de la universidad, colaborando con el aporte de condiciones efectivas para potenciar y facilitar la gestión del desarrollo académico de los programas, proyectos, actividades y servicios de la institución.
La fundación ofrece sus servicios técnicos y administrativos a todas las instituciones ligadas a los proyectos de investigación, docencia, extensión, producción, desarrollo tecnológico, consultorías, cursos especiales de la universidad. Además, podrá ser depositaria de fondos provenientes de estas actividades en las diferentes áreas de competencia de la UNED.
90The foundation aims to contribute to the achievement of the mission, principles, goals and functions of the university by working with input effective conditions to promote and facilitate the management of academic development programs, projects, activities and services of the institution.
The foundation provides with technical and administrative services to all institutions related to research, teaching, outreach, production, technological development, and consulting projects, and special courses of the institution. It may also be the repository of funds from these activities in different areas of competence of UNED.
Development and Promotion of Distance Education Foundation (FUNDEPREDI) is a nonprofit private organization which attempts to facilitate the management and fund raising to promote the development of research, teaching, outreach and provision of services related to the activities of UNED.
91La Fundación para el Desarrollo y Promoción de la Educación a Distancia (FUNDEPREDI), es una entidad privada de utilidad pública y sin fines de lucro, que tiene como propósito facilitar la gestión y la búsqueda de financiamiento para promover el desarrollo de la investigación, la docencia, la extensión y la prestación de servicios vinculados con las actividades de la UNED.
Ser una herramienta para el desarrollo y promoción institucional, que coadyuva al cumplimiento de la misión, los principios, los fines y las funciones de la UNED, posibilitando la existencia de condiciones ágiles, flexibles y expeditas en la gestión de recursos para el apoyo del desarrollo de la investigación, la docencia y la extensión, así como los servicios asociados a dichas actividades universitarias.
Sus esfuerzos se orientan a:
The founding will be a tool for development and institutional promotion, which contributes to the fulfillment of the mission, principles, goals and functions of UNED enabling in existence of flexible and clear conditions in resources management to support the development of research, teaching and outreach, as well as associated services such university activities.
Their efforts are aimed at:
Web: fundepredi.org
93
Derechos reservados, 2014
Universidad Estatal a Distancia, Costa Rica;
Dirección de Internacionalización y Cooperación / Internationalization and Cooperation Office
Ing. Cecilia Barrantes Ramirez, directora / Director
(506) 2234-3236, ext. 3522 • (506) 2527-2348